Does anyone have any experience with DakWak?
-
We are looking at using it as a translation service but I have SEO concerns. Does anyone have any experience or see any potential problems?
-
Hi Niners52,
I personally do not know DakWak, so I went and checked it out. But first impression: Machine Translation is never good. "The quality of machine translation is around 60-70%" This is what they have said in their live chat.
I personally work for a company where we target 9 different languages, and I know how frustrating it can be, when you do not have the correct translation for a specific text. But I would strongly advise you NOT to use machine translation.
Somewhere in the past (2011-2012?) we have used some machine translation on a website and it was strongly hurting our user experience.
Since then even if it goes slower and the costs are higher, but we go for human translations.
I hope this was helpful.
Gr., Keszi
-
This post is deleted! -
We are excited at the prospect of being able to put up multiple languages, at both the cost and effort level that your company describes.
But a couple of specific concerns that we need addressed before we could try the service is the potential for incurring Google penalties for both duplicated content and auto-generated content.
Can you provide some detailed insight as to how your service has addressed those issues?
-
This post is deleted!