The Moz Q&A Forum

    • Forum
    • Questions
    • My Q&A
    • Users
    • Ask the Community

    Welcome to the Q&A Forum

    Browse the forum for helpful insights and fresh discussions about all things SEO.

    1. SEO and Digital Marketing Q&A Forum
    2. Categories
    3. Intermediate & Advanced SEO
    4. English Site ADDING Spanish Version

    English Site ADDING Spanish Version

    Intermediate & Advanced SEO
    5 3 147
    • Oldest to Newest
    • Newest to Oldest
    • Most Votes
    Reply
    • Reply as question
    Log in to reply
    This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
    • SteveZero12
      SteveZero12 last edited by

      I have an English wordpress site that I'd like to duplicate and translate in Spanish...does anyone recommend using a subdomain (espanol.xyz.com) or something like a .com/es/ format? I'm also interested in any SEO issues that might arise and want to keep SEO in mind while building this segment of the site. Any other tips or things to think of?

      1 Reply Last reply Reply Quote 0
      • kwoolf
        kwoolf last edited by

        Oh man, multilingual Wordpress. Just got through with one and bounced through a few plugins. I finally settled on mQtranslate. Still, with the template that was chosen by the client, there was a lot to work getting all that squared away. There are usually settings in these plugins for pages and posts in each language to either skip missing translations or show the untranslated version. While you're probably safe from duplicate content because of the doc type lang declaration, it's still not a great user experience.

        As far as domains are concerned, I'd definitely go with subfolders over subdomains simply because search engines will see all languages as a single site and not split rank between subdomains. Matt Cutts also recommends this approach if it's a technically viable option, but you can use alternate tags, lang tags, and other canonicalization methods to ensure both visitors and search engines get to where they want to be on your site.

        One option you might want to consider is running a Wordpress Multisite with subfolders, one for each language. This keeps Wordpress content in different languages completely, absolutely separate and avoids the problems with plugins.

        Hope this helps.

        1 Reply Last reply Reply Quote 1
        • JaneCopland
          JaneCopland last edited by

          Definitely use the rel="alternative" tag, also referred to as the hreflang tag, if you plan on direct translations and pages that are basically the same thing in either language.

          Two good resources: https://support.google.com/webmasters/answer/189077?hl=en and http://moz.com/blog/using-the-correct-hreflang-tag-a-new-generator-tool.

          I too would go for the subfolder option over subdomains for similar reasons to those Kevin mentions.

          Are you translating the content by hand?

          1 Reply Last reply Reply Quote 1
          • SteveZero12
            SteveZero12 last edited by

            @Jane,

            Apologies for not replying (2 years) earlier.The project got delayed an other priorities took over.

            I was thinking of translating via a plugin but preparing to eventually translate by hand because our industry has some very unusual technical jargon. Hopefully soon this project will progress soon.

            Thank you for your response!

            JaneCopland 1 Reply Last reply Reply Quote 0
            • JaneCopland
              JaneCopland @SteveZero12 last edited by

              Hello! Glad to hear the project should soon be progressing!

              I haven't worked with automated translation in a while, so I'm not sure how good an automated solution would be nowadays, but a native-speaker editor at the least is probably necessary (and perhaps optimal if the jargon is particularly unusual).

              A story for an example: my father is a swimming coach and was teaching some Arabic speakers, so he tried to translate the training session (full of swimming jargon) into Arabic. Everything went surprisingly well, besides the translation of "distance per stroke." The tool didn't know that "stroke" in swimming means the same thing as "stride" in running, and the translation read "distance per heart attack."

              🙂

              1 Reply Last reply Reply Quote 0
              • 1 / 1
              • First post
                Last post
              • Cached version of my site is not showing content?
                Taysir
                Taysir
                0
                5
                46

              • Marking Ads As Ads
                94501
                94501
                0
                5
                155

              • Disavow both www. and non www. version of site?
                seomozinator
                seomozinator
                0
                2
                394

              • Only the mobile version of the site is being indexed
                GregWalt
                GregWalt
                0
                3
                147

              • Adding hreflang tags - better on each page, or the site map?
                gfiorelli1
                gfiorelli1
                0
                6
                858

              • When a client clones there UK site copy for a US version....
                Nightwing
                Nightwing
                0
                4
                193

              • Google Indexed the HTTPS version of an e-commerce site
                OptimizeSmart
                OptimizeSmart
                0
                6
                1.7k

              • Multiple country site versions and hosting
                cottamg
                cottamg
                0
                5
                941

              Get started with Moz Pro!

              Unlock the power of advanced SEO tools and data-driven insights.

              Start my free trial
              Products
              • Moz Pro
              • Moz Local
              • Moz API
              • Moz Data
              • STAT
              • Product Updates
              Moz Solutions
              • SMB Solutions
              • Agency Solutions
              • Enterprise Solutions
              • Digital Marketers
              Free SEO Tools
              • Domain Authority Checker
              • Link Explorer
              • Keyword Explorer
              • Competitive Research
              • Brand Authority Checker
              • Local Citation Checker
              • MozBar Extension
              • MozCast
              Resources
              • Blog
              • SEO Learning Center
              • Help Hub
              • Beginner's Guide to SEO
              • How-to Guides
              • Moz Academy
              • API Docs
              About Moz
              • About
              • Team
              • Careers
              • Contact
              Why Moz
              • Case Studies
              • Testimonials
              Get Involved
              • Become an Affiliate
              • MozCon
              • Webinars
              • Practical Marketer Series
              • MozPod
              Connect with us

              Contact the Help team

              Join our newsletter
              Moz logo
              © 2021 - 2026 SEOMoz, Inc., a Ziff Davis company. All rights reserved. Moz is a registered trademark of SEOMoz, Inc.
              • Accessibility
              • Terms of Use
              • Privacy